Leonard Cohen (1934 - 2016)

Hallelujah

Now I've heard there was a secret chord, / that David played, and it pleased the Lord, /
but you don't really care for music, do you? /
It goes like this the fourth, the fifth / the minor fall, the major lift, /
the baffled king composing Hallelujah. /
Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah

Your faith was strong but you needed proof, / you saw her bathing on the roof, /
her beauty and the moonlight overthrew her. /
She tied you to a kitchen chair, / she broke your throne, and she cut your hair. /
And from your lips she drew the Hallelujah. /
Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah

You say I took the name in vain. / I don't even know the name, /
but if I did, well really, what's it to you? /
There's a blaze of light in every word / It doesn't matter which you heard. /
The holy or the broken Hallelujah. /
Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah

I did my best, it wasn't much / I couldn't feel, so I tried to touch. /
I've told the truth, I didn't come to fool you. /
And even though it all went wrong / I'll stand before the Lord of Song /
with nothing on my tongue but Hallelujah. /
Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah

Hallelujah

Jo Daavid soitti soinnun tän / loi joku sanat sävelmän. / Et musiikista välitä, vai mitä. / Et senttii meistä suurista,  / et mollista, et duurista / ja silti laulat sitä, halleluja! /  Halleluja, Halleluja, Halleluja, Halleluja

Sä uskot, tahdot enemmän. / Näät hänen yksin kylpevän, / jäät kauneuteensa kiinni, olet sokee. /
Hän vaaroihin sut kuljettaa, / hän mieles kääntää, sekoittaa, / ja huulensa vain hokee, halleluja. / Halleluja, Halleluja, Halleluja, Halleluja

Kun eksyn tänne pimeään, / mä huudan hänen nimeään./Sen turhaan vaikka lauloin, laulan yhä. /
Se kuitenkin on sana vain. / Sen merkitys on savu ain. / On turha taikka pyhä, halleluja. /
Halleluja, Halleluja, Halleluja, Halleluja

Tein parhaani, siis vähän tein. / Tän lauluni mä hälle vein, / ja totuuden mä kerroin, vain sen verran. /
Ja lauloin riimin ontuvin / eessä laulumestarin ,/ ja lauloin vielä kerran, halleluja. /
Halleluja, Halleluja, Halleluja, Halleluja

                                                      Suomennos: Hector